[發(fā)明專利]多版本資源存儲國際化的方法、存儲介質(zhì)在審
| 申請?zhí)枺?/td> | 202010634024.8 | 申請日: | 2020-07-02 |
| 公開(公告)號: | CN111984267A | 公開(公告)日: | 2020-11-24 |
| 發(fā)明(設(shè)計)人: | 劉德建;黃家杰;郭玉湖;陳宏 | 申請(專利權(quán))人: | 福建天泉教育科技有限公司 |
| 主分類號: | G06F8/51 | 分類號: | G06F8/51;G06F8/71 |
| 代理公司: | 福州市博深專利事務所(普通合伙) 35214 | 代理人: | 張明 |
| 地址: | 350212 福建省福州市長樂*** | 國省代碼: | 福建;35 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關(guān)鍵詞: | 版本 資源 存儲 國際化 方法 介質(zhì) | ||
1.多版本資源存儲國際化的方法,其特征在于,包括:
S1;上傳包括基礎(chǔ)語言包以及版本信息的資源文件包,所述基礎(chǔ)語言包中的key為所述資源文件包中待翻譯資源的唯一標識,value為對應基礎(chǔ)語言的翻譯;
S2;解析所述資源文件包,在語言資源版本表中生成對應的記錄,所述記錄包括所述版本信息、所述待翻譯資源的唯一標識、所述基礎(chǔ)語言包的語言標識和存儲地址;
S3;將所述基礎(chǔ)語言包以及所述版本信息存儲至語言資源值表;
S4;依據(jù)所述語言資源版本表和所述語言資源值表,翻譯得到對應目標語言的語言包,并依據(jù)所述語言包在所述語言資源版本表和語言資源值表中生成對應的記錄。
2.如權(quán)利要求1所述的多版本資源存儲國際化的方法,其特征在于,所述S3之后,還包括:
S30:存儲所述基礎(chǔ)語言包;
所述S1之后,還包括:
S10:判斷服務端是否已存在所述資源文件包的基礎(chǔ)語言包;
若是,取服務端的基礎(chǔ)語言包和上傳的基礎(chǔ)語言包的并集作為新的基礎(chǔ)語言包,然后依據(jù)新的基礎(chǔ)語言包執(zhí)行所述S2。
3.如權(quán)利要求1所述的多版本資源存儲國際化的方法,其特征在于,還包括:
S5:接收到新版本的基礎(chǔ)語言包;
S6:以新版本的基礎(chǔ)語言包替代所述基礎(chǔ)語言包,執(zhí)行S2-S4。
4.如權(quán)利要求1所述的多版本資源存儲國際化的方法,其特征在于,所述S4之前,還包括:
S40:判斷是否存在對應目標語言的語言包;
若是,則獲取對應目標語言的語言包;若否,則執(zhí)行S4。
5.如權(quán)利要求1所述的多版本資源存儲國際化的方法,其特征在于,還包括:
S7:對應語言標識記錄對應的語言包的使用次數(shù);
S8:依據(jù)最高頻次使用的語言包進行自動翻譯。
6.一種計算機可讀存儲介質(zhì),其上存儲有計算機程序,其特征在于,所述程序在被處理器執(zhí)行時,能夠?qū)崿F(xiàn)如權(quán)利要求1-5任意一項所述的多版本資源存儲國際化的方法所包含的步驟。
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于福建天泉教育科技有限公司,未經(jīng)福建天泉教育科技有限公司許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/202010634024.8/1.html,轉(zhuǎn)載請聲明來源鉆瓜專利網(wǎng)。





