[發明專利]一種CAT系統中翻譯記憶庫和MT結合的方法及系統在審
| 申請號: | 201810166792.8 | 申請日: | 2018-02-28 |
| 公開(公告)號: | CN108519979A | 公開(公告)日: | 2018-09-11 |
| 發明(設計)人: | 席斌;張馬成;李明;彭成超;王興強 | 申請(專利權)人: | 成都優譯信息技術股份有限公司 |
| 主分類號: | G06F17/28 | 分類號: | G06F17/28 |
| 代理公司: | 成都行之專利代理事務所(普通合伙) 51220 | 代理人: | 宋輝 |
| 地址: | 610000 四川省成都市中國(四川)自*** | 國省代碼: | 四川;51 |
| 權利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關鍵詞: | 翻譯記憶庫 翻譯 原文 機器翻譯 專業領域 譯文 發送 匹配 匹配成功 人工翻譯 樣本 參考 失敗 應用 | ||
本發明公開了一種CAT系統中翻譯記憶庫和MT結合的方法,包括以下步驟:當用戶在CAT中執行翻譯原文任務時,將翻譯原文發送至翻譯記憶庫;將翻譯原文與翻譯記憶庫進行匹配;如果翻譯原文與翻譯記憶庫匹配成功,則將翻譯記憶庫中與翻譯原文對應的翻譯譯文發送至用戶;如果翻譯原文與翻譯記憶庫匹配失敗,則將翻譯原文進行機器翻譯,并將機器翻譯后的翻譯譯文發送至用戶;公開了采用該方法的系統。本發明一種CAT系統中翻譯記憶庫和MT結合的方法及系統,應用于專業領域時,通過機器翻譯出來的譯文可以作為參考,并且產生大量的翻譯樣本,有利于專業領域中翻譯記憶庫的擴充,避免了在專業領域中過分依賴人工翻譯的弊病,提高了翻譯效率,降低了翻譯成本。
技術領域
本發明涉及翻譯梁宇,具體涉及一種CAT系統中翻譯記憶庫和MT結合的方法及系統。
背景技術
隨著經濟全球化及國際互聯網的飛速發展,自然語言的翻譯在促進政治、經濟、文化交流等方面起到越來越重要的作用。過去在國際交流領域,人們需要對語言文字進行翻譯時,需要采用人工翻譯,耗時耗力,而隨著計算機軟硬件技術的高速發展,計算機翻譯及計算機輔助翻譯得到了越來越廣泛的應用。
CAT系統,即為計算機輔助翻譯系統,是目前進行在線或離線翻譯的一種重要的系統;而MT,即機器翻譯;現有技術中的翻譯系統多采用語料比對或者機器翻譯的單一方式,造成翻譯效率和翻譯結果都不理想。
發明內容
本發明所要解決的技術問題是現有技術中的翻譯系統多采用語料比對或者機器翻譯的單一方式,造成翻譯效率和翻譯結果都不理想,目的在于提供一種CAT系統中翻譯記憶庫和MT結合的方法及系統,解決上述問題。
本發明通過下述技術方案實現:
一種CAT系統中翻譯記憶庫和MT結合的方法,包括以下步驟:S1:當用戶在CAT中執行翻譯原文任務時,將翻譯原文發送至翻譯記憶庫;S2:將翻譯原文與翻譯記憶庫進行匹配;S3:如果翻譯原文與翻譯記憶庫匹配成功,則將翻譯記憶庫中與翻譯原文對應的翻譯譯文發送至用戶;如果翻譯原文與翻譯記憶庫匹配失敗,則將翻譯原文進行機器翻譯,并將機器翻譯后的翻譯譯文發送至用戶。
現有技術中,CAT系統,即為計算機輔助翻譯系統,是目前進行在線或離線翻譯的一種重要的系統;而MT,即機器翻譯;現有技術中的翻譯系統多采用語料比對或者機器翻譯的單一方式,造成翻譯效率和翻譯結果都不理想。
本發明應用時,當用戶在CAT中執行翻譯原文任務時,將翻譯原文發送至翻譯記憶庫;翻譯記憶庫中有大量已經成型的譯文,然后將翻譯原文與翻譯記憶庫進行匹配,這種匹配方式,可以通過將翻譯原文和翻譯記憶庫中的原文進行相似度比對,比對成功則認為是匹配成功,然后當如果翻譯原文與翻譯記憶庫匹配成功,則將翻譯記憶庫中與翻譯原文對應的翻譯譯文發送至用戶;翻譯記憶庫中的譯文往往都是相對精準的譯文,通過匹配的方式選擇出的譯文往往更符合客戶需求;如果翻譯原文與翻譯記憶庫匹配失敗,則將翻譯原文進行機器翻譯,并將機器翻譯后的翻譯譯文發送至用戶。如果匹配失敗,則說明翻譯記憶庫中沒有與翻譯原文匹配的譯文,此時通過機器翻譯生成翻譯譯文并發送至用戶,可以為用戶提供一個譯文參考,同時也可以為翻譯記憶庫的擴充提供非常豐富的樣本。由于通過機器翻譯和翻譯記憶庫相結合的方式進行翻譯,這就使得在常規的通用領域中使用時,大量的通用語料可以從翻譯記憶庫提取譯文,有效的提高了翻譯效率和結果,而應用于專業領域時,通過機器翻譯出來的譯文可以作為參考,并且產生大量的翻譯樣本,非常有利于專業領域中翻譯記憶庫的擴充,同時避免了在專業領域中過分依賴人工翻譯的弊病,提高了翻譯效率,降低了翻譯成本。
進一步的,步驟S3還包括以下子步驟:如果用戶采納了機器翻譯后的翻譯譯文,則進入譯文添加流程。
進一步的,所述譯文添加流程包括:對機器翻譯后的翻譯譯文進行譯后編輯;對機器翻譯后的翻譯譯文進行譯文校核;如果機器翻譯后的翻譯譯文在譯后編輯和譯文校核中沒有被修改,則將該翻譯譯文添加入翻譯記憶庫。
該專利技術資料僅供研究查看技術是否侵權等信息,商用須獲得專利權人授權。該專利全部權利屬于成都優譯信息技術股份有限公司,未經成都優譯信息技術股份有限公司許可,擅自商用是侵權行為。如果您想購買此專利、獲得商業授權和技術合作,請聯系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201810166792.8/2.html,轉載請聲明來源鉆瓜專利網。





