[發(fā)明專利]機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法和設(shè)備及機(jī)器翻譯方法和設(shè)備在審
| 申請(qǐng)?zhí)枺?/td> | 201510824703.0 | 申請(qǐng)日: | 2015-11-24 |
| 公開(kāi)(公告)號(hào): | CN106776583A | 公開(kāi)(公告)日: | 2017-05-31 |
| 發(fā)明(設(shè)計(jì))人: | 王曉利;張永生 | 申請(qǐng)(專利權(quán))人: | 株式會(huì)社NTT都科摩 |
| 主分類號(hào): | G06F17/28 | 分類號(hào): | G06F17/28 |
| 代理公司: | 北京市柳沈律師事務(wù)所11105 | 代理人: | 胡琪 |
| 地址: | 日本*** | 國(guó)省代碼: | 暫無(wú)信息 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說(shuō)明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關(guān)鍵詞: | 機(jī)器翻譯 評(píng)價(jià) 方法 設(shè)備 | ||
1.一種用于跨語(yǔ)言問(wèn)答系統(tǒng)的機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法,包括:
對(duì)于源語(yǔ)言查詢語(yǔ)句和通過(guò)機(jī)器翻譯得到的對(duì)應(yīng)的目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句分別進(jìn)行語(yǔ)義角色標(biāo)注;
計(jì)算源語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中每個(gè)被標(biāo)注的論元與目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中每個(gè)被標(biāo)注的論元的對(duì)齊概率;和
基于所計(jì)算的各個(gè)對(duì)齊概率,確定所述目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句的翻譯質(zhì)量。
2.如權(quán)利要求1所述的機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法,其中所述計(jì)算源語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中每個(gè)被標(biāo)注的論元與目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中每個(gè)被標(biāo)注的論元的對(duì)齊概率包括:
對(duì)于源語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中的一個(gè)論元和目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中的一個(gè)論元進(jìn)行詞對(duì)齊,并根據(jù)詞對(duì)齊結(jié)果確定這兩個(gè)論元的對(duì)齊概率,其中這兩個(gè)論元之間對(duì)齊的詞越多,則這兩個(gè)論元的對(duì)齊概率越大。
3.如權(quán)利要求1所述的機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法,其中所述計(jì)算源語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中每個(gè)被標(biāo)注的論元與目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中每個(gè)被標(biāo)注的論元的對(duì)齊概率包括:
對(duì)于源語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中的一個(gè)論元和目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句中的一個(gè)論元,基于這兩個(gè)論元的中心詞的詞對(duì)齊結(jié)果以及這兩個(gè)論元之間的距離,確定這兩個(gè)論元的對(duì)齊概率。
4.如權(quán)利要求1所述的機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法,所述基于所計(jì)算的各個(gè)對(duì)齊概率確定所述目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句的翻譯質(zhì)量進(jìn)一步包括:
至少基于所計(jì)算的各個(gè)對(duì)齊概率中的最大對(duì)齊概率,確定所述目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句的翻譯質(zhì)量。
5.如權(quán)利要求4所述的機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法,所述基于所計(jì)算的各個(gè)對(duì)齊概率確定所述目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句的翻譯質(zhì)量進(jìn)一步包括:
利用預(yù)先訓(xùn)練好的模型,對(duì)所述目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句的翻譯質(zhì)量打分,該模型的特征值至少包括所述各個(gè)對(duì)齊概率中的最大對(duì)齊概率。
6.如權(quán)利要求5所述的機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法,其中所述模型是多項(xiàng)式邏輯回歸模型。
7.如權(quán)利要求5或6所述的機(jī)器翻譯評(píng)價(jià)方法,其中在訓(xùn)練所述模型時(shí), 根據(jù)采用訓(xùn)練集中的各個(gè)目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句在所述跨語(yǔ)言問(wèn)答系統(tǒng)中查詢到的回答的正確性,手動(dòng)對(duì)訓(xùn)練集中的所述各個(gè)目標(biāo)語(yǔ)言查詢語(yǔ)句打分。
8.一種用于跨語(yǔ)言問(wèn)答系統(tǒng)的機(jī)器翻譯方法,包括:
接收要翻譯的第一語(yǔ)言的內(nèi)容,并判斷該第一語(yǔ)言的內(nèi)容的類型;
基于所確定的類型選擇適合于該類型的多個(gè)翻譯引擎;
利用所述多個(gè)翻譯引擎分別對(duì)所述第一語(yǔ)言的內(nèi)容進(jìn)行翻譯,得到多個(gè)第二語(yǔ)言的候選翻譯;
對(duì)每個(gè)第二語(yǔ)言的候選翻譯的翻譯質(zhì)量進(jìn)行打分,并選擇得分最高的候選翻譯作為所述第一語(yǔ)言的內(nèi)容的翻譯。
9.如權(quán)利要求8所述的機(jī)器翻譯方法,其中所述第一語(yǔ)言的內(nèi)容的類型包括:查詢語(yǔ)句、查詢結(jié)果、語(yǔ)料庫(kù)。
10.如權(quán)利要求8所述的機(jī)器翻譯方法,其中所述適合于該類型的多個(gè)翻譯引擎是根據(jù)各翻譯引擎對(duì)該類型的第一語(yǔ)言的內(nèi)容的翻譯結(jié)果的質(zhì)量而預(yù)先確定的。
11.如權(quán)利要求8所述的機(jī)器翻譯方法,其中,所述第一語(yǔ)言的內(nèi)容的類型是查詢語(yǔ)句,并且所述對(duì)每個(gè)第二語(yǔ)言的候選翻譯的翻譯質(zhì)量進(jìn)行打分包括:
對(duì)于所述第一語(yǔ)言的內(nèi)容和該第二語(yǔ)言的候選翻譯分別進(jìn)行語(yǔ)義角色標(biāo)注;
計(jì)算所述第一語(yǔ)言的內(nèi)容中每個(gè)被標(biāo)注的論元與該第二語(yǔ)言的候選翻譯中每個(gè)被標(biāo)注的論元的對(duì)齊概率;和
基于所計(jì)算的各個(gè)對(duì)齊概率,對(duì)該第二語(yǔ)言的候選翻譯的翻譯質(zhì)量進(jìn)行打分。
12.如權(quán)利要求11所述的機(jī)器翻譯方法,其中所述計(jì)算所述第一語(yǔ)言的內(nèi)容中每個(gè)被標(biāo)注的論元與該第二語(yǔ)言的候選翻譯中每個(gè)被標(biāo)注的論元的對(duì)齊概率包括:
對(duì)于第一語(yǔ)言的內(nèi)容中的一個(gè)論元和第二語(yǔ)言的候選翻譯中的一個(gè)論元進(jìn)行詞對(duì)齊,并根據(jù)詞對(duì)齊結(jié)果確定這兩個(gè)論元的對(duì)齊概率,其中這兩個(gè)論元之間對(duì)齊的詞越多,則這兩個(gè)論元的對(duì)齊概率越大。
13.如權(quán)利要求11所述的機(jī)器翻譯方法,所述基于所計(jì)算的各個(gè)對(duì)齊概率對(duì)該第二語(yǔ)言的候選翻譯的翻譯質(zhì)量進(jìn)行打分進(jìn)一步包括:
至少基于所計(jì)算的各個(gè)對(duì)齊概率中的最大對(duì)齊概率,對(duì)該第二語(yǔ)言的候選翻譯的翻譯質(zhì)量打分。
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于株式會(huì)社NTT都科摩,未經(jīng)株式會(huì)社NTT都科摩許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購(gòu)買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請(qǐng)聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201510824703.0/1.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聲明來(lái)源鉆瓜專利網(wǎng)。
- 同類專利
- 專利分類
G06F 電數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)處理
G06F17-00 特別適用于特定功能的數(shù)字計(jì)算設(shè)備或數(shù)據(jù)處理設(shè)備或數(shù)據(jù)處理方法
G06F17-10 .復(fù)雜數(shù)學(xué)運(yùn)算的
G06F17-20 .處理自然語(yǔ)言數(shù)據(jù)的
G06F17-30 .信息檢索;及其數(shù)據(jù)庫(kù)結(jié)構(gòu)
G06F17-40 .數(shù)據(jù)的獲取和記錄
G06F17-50 .計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)
- 一種用于提高機(jī)器翻譯質(zhì)量的裝置和方法
- 機(jī)器翻譯方法和裝置
- 一種ERP術(shù)語(yǔ)機(jī)器翻譯方法
- 機(jī)器翻譯引擎推薦方法及裝置
- 神經(jīng)機(jī)器翻譯模型的訓(xùn)練方法、裝置及存儲(chǔ)介質(zhì)
- 基于機(jī)器翻譯引擎的翻譯方法及裝置
- 一種基于篇章的機(jī)器翻譯引擎測(cè)評(píng)優(yōu)選方法及系統(tǒng)
- 機(jī)器翻譯引擎服務(wù)恢復(fù)方法及裝置
- 一種基于預(yù)訓(xùn)練的稀缺資源神經(jīng)機(jī)器翻譯訓(xùn)練方法
- 基于混合策略的移動(dòng)設(shè)備機(jī)器翻譯系統(tǒng)
- 評(píng)價(jià)內(nèi)容反饋系統(tǒng)
- 層次型智能評(píng)價(jià)系統(tǒng)的通用集成平臺(tái)
- 信息處理裝置和用于處理信息的方法
- 行為評(píng)價(jià)系統(tǒng)
- 數(shù)據(jù)中心服務(wù)成熟度評(píng)價(jià)方法和系統(tǒng)
- 深井鹵水資源評(píng)價(jià)方法
- 智能服務(wù)評(píng)價(jià)系統(tǒng)、評(píng)價(jià)終端及評(píng)價(jià)方法
- 一種教學(xué)質(zhì)量評(píng)估裝置
- 人材評(píng)價(jià)系統(tǒng)
- 一種滿意度評(píng)價(jià)表自動(dòng)生成和評(píng)價(jià)得分計(jì)算的方法及系統(tǒng)
- 一種數(shù)據(jù)庫(kù)讀寫分離的方法和裝置
- 一種手機(jī)動(dòng)漫人物及背景創(chuàng)作方法
- 一種通訊綜合測(cè)試終端的測(cè)試方法
- 一種服裝用人體測(cè)量基準(zhǔn)點(diǎn)的獲取方法
- 系統(tǒng)升級(jí)方法及裝置
- 用于虛擬和接口方法調(diào)用的裝置和方法
- 線程狀態(tài)監(jiān)控方法、裝置、計(jì)算機(jī)設(shè)備和存儲(chǔ)介質(zhì)
- 一種JAVA智能卡及其虛擬機(jī)組件優(yōu)化方法
- 檢測(cè)程序中方法耗時(shí)的方法、裝置及存儲(chǔ)介質(zhì)
- 函數(shù)的執(zhí)行方法、裝置、設(shè)備及存儲(chǔ)介質(zhì)
- 傳感設(shè)備、檢索設(shè)備和中繼設(shè)備
- 簽名設(shè)備、檢驗(yàn)設(shè)備、驗(yàn)證設(shè)備、加密設(shè)備及解密設(shè)備
- 色彩調(diào)整設(shè)備、顯示設(shè)備、打印設(shè)備、圖像處理設(shè)備
- 驅(qū)動(dòng)設(shè)備、定影設(shè)備和成像設(shè)備
- 發(fā)送設(shè)備、中繼設(shè)備和接收設(shè)備
- 定點(diǎn)設(shè)備、接口設(shè)備和顯示設(shè)備
- 傳輸設(shè)備、DP源設(shè)備、接收設(shè)備以及DP接受設(shè)備
- 設(shè)備綁定方法、設(shè)備、終端設(shè)備以及網(wǎng)絡(luò)側(cè)設(shè)備
- 設(shè)備、主設(shè)備及從設(shè)備
- 設(shè)備向設(shè)備轉(zhuǎn)發(fā)





