[發明專利]應用程序的文案語言切換方法、裝置、終端及存儲介質在審
| 申請號: | 202110713040.0 | 申請日: | 2021-06-25 |
| 公開(公告)號: | CN113590242A | 公開(公告)日: | 2021-11-02 |
| 發明(設計)人: | 林達浩 | 申請(專利權)人: | 影石創新科技股份有限公司 |
| 主分類號: | G06F9/451 | 分類號: | G06F9/451;G06F40/58 |
| 代理公司: | 深圳青年人專利商標代理有限公司 44350 | 代理人: | 吳桂華 |
| 地址: | 518000 廣東省深圳市寶安區新安街道海旺社區興*** | 國省代碼: | 廣東;44 |
| 權利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關鍵詞: | 應用程序 文案 語言 切換 方法 裝置 終端 存儲 介質 | ||
1.一種應用程序的文案語言切換方法,其特征在于,所述方法包括:
接收終端應用程序的文案語言切換指令;
根據所述文案語言切換指令,獲取所述應用程序的文案待切換語言;
向服務器獲取所述待切換語言對應的文案翻譯文件,使用所述文案翻譯文件中的文案翻譯內容更新所述應用程序的文案。
2.如權利要求1所述的方法,其特征在于,獲取所述應用程序的文案待切換語言的步驟之后,向服務器獲取所述待切換語言對應的文案翻譯文件的步驟之前,還包括:
向所述服務器獲取存儲的所述待切換語言對應的服務器端文案翻譯文件的標識號,將該標識號記為第一標識號;
在所述終端上獲取所述待切換語言對應的文案翻譯文件的標識號,將該標識號記為第二標識號;
判斷所述第一標識號與所述第二標識號是否相同,若不相同則跳轉至向服務器獲取所述待切換語言對應的文案翻譯文件的步驟。
3.如權利要求1或2所述的方法,其特征在于,接收終端應用程序的文案語言切換指令的步驟之前,還包括:
獲取所述應用程序的啟動操作,當獲取到所述啟動操作時,生成所述文案語言切換指令。
4.如權利要求1或2所述的方法,其特征在于,接收終端應用程序的文案語言切換指令的步驟之前,還包括:
獲取所述終端的當前位置,根據獲取的所述當前位置確定所述應用程序的文案應使用語言;
將所述文案應使用語言與所述終端本地存儲的文案內容文件對應的語言進行比對;
當所述文案應使用語言與所述終端本地存儲的文案內容文件對應的語言不同時,生成所述文案語言切換指令。
5.如權利要求1所述的方法,其特征在于,使用所述文案翻譯文件中的文案翻譯內容更新所述應用程序的文案的步驟之后,還包括:
使用所述文案翻譯文件對存儲在所述終端本地的文案內容文件進行更新。
6.如權利要求1所述的方法,其特征在于,使用所述文案翻譯文件中的文案翻譯內容更新所述應用程序的文案的步驟,包括:
在所述文案翻譯文件中查找所述應用程序每個文案對應的翻譯詞條;
當查找到當前文案對應的翻譯詞條時,使用查找到的所述翻譯詞條替換所述當前文案。
7.一種應用程序的文案語言切換裝置,其特征在于,所述裝置包括:
指令接收單元,用于接收終端應用程序的文案語言切換指令;
語言獲取單元,用于根據所述文案語言切換指令,獲取所述應用程序的文案待切換語言;以及
文案更新單元,用于向服務器獲取所述待切換語言對應的文案翻譯文件,使用所述文案翻譯文件中的文案翻譯內容更新所述應用程序的文案。
8.如權利要求7所述的裝置,其特征在于,所述裝置還包括:
第一標識號獲取單元,用于向所述服務器獲取存儲的所述待切換語言對應的服務器端文案翻譯文件的標識號,將該標識號記為第一標識號;
第二標識號獲取單元,用于在所述終端上獲取所述待切換語言對應的文案翻譯文件的標識號,將該標識號記為第二標識號;以及
標識號判斷單元,用于判斷所述第一標識號與所述第二標識號是否相同,若不相同則觸發所述文案更新單元執行向服務器獲取所述待切換語言對應的文案翻譯文件的步驟。
9.一種用戶終端,包括存儲器、處理器以及存儲在所述存儲器中并可在所述處理器上運行的計算機程序,其特征在于,所述處理器執行所述計算機程序時實現如權利要求1至6任一項所述方法的步驟。
10.一種計算機可讀存儲介質,所述計算機可讀存儲介質存儲有計算機程序,其特征在于,所述計算機程序被處理器執行時實現如權利要求1至6任一項所述方法的步驟。
該專利技術資料僅供研究查看技術是否侵權等信息,商用須獲得專利權人授權。該專利全部權利屬于影石創新科技股份有限公司,未經影石創新科技股份有限公司許可,擅自商用是侵權行為。如果您想購買此專利、獲得商業授權和技術合作,請聯系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/202110713040.0/1.html,轉載請聲明來源鉆瓜專利網。





