[發明專利]一種基于Labview的多國語言自動檢測方法在審
| 申請號: | 201811250122.0 | 申請日: | 2018-10-25 |
| 公開(公告)號: | CN109542768A | 公開(公告)日: | 2019-03-29 |
| 發明(設計)人: | 郭穎;易謙 | 申請(專利權)人: | 惠州市德賽西威汽車電子股份有限公司 |
| 主分類號: | G06F11/36 | 分類號: | G06F11/36 |
| 代理公司: | 廣州三環專利商標代理有限公司 44202 | 代理人: | 葉新平 |
| 地址: | 516006 廣東省*** | 國省代碼: | 廣東;44 |
| 權利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關鍵詞: | 多國語言 測試報告 固定格式 自動檢測 差異點 測試 自動翻譯 程序自動化 待檢測文件 編程工具 測試成本 測試通過 測試文件 電子系統 工作效率 語言測試 源碼文件 智能獲取 準確度 異常點 狀態時 比對 存儲 過時 翻譯 監控 檢測 | ||
1.一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于,包括步驟:
S1.將輸入的多國語言待檢測文件自動翻譯成固定格式的第一Excel文件;
S2.將存儲的多國語言源碼文件翻譯成與所述固定格式相同格式的第二Excel文件;
S3.將所述第一Excel文件與所述第二Excel文件進行對比,若對比一致則測試通過,反之測試不通過;
S4.獲取測試不通過時的所述第一Excel文件與所述第二Excel文件的差異點,并存入測試報告。
2.如權利要求1所述的一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于,在所述步驟S1前,還包括步驟:
S0.判斷數據庫中是否存在所述第一Excel文件,若否則進入所述步驟S1,若否則跳轉到所述步驟S2。
3.如權利要求2所述的一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于,所述步驟S1具體包括:
S11.導入多國語言待檢測文件;
S12.通過Labview程序將所述多國語言待檢測文件自動翻譯成所述固定格式的所述第一Excel文件。
4.如權利要求2所述的一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于,所述步驟S2具體包括:
S21.導入所述多國語言源碼文件;
S22.通過Labview程序將所述多國語言源碼文件自動翻譯成與所述固定格式相同格式的第二Excel文件。
5.如權利要求3或4所述的一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于,在所述步驟S3中,所述將所述第一Excel文件與所述第二Excel文件進行對比的具體過程為:
判斷所述第一Excel文件與所述第二Excel文件的差異點總數是否為0,若是則代表所述對比一致。
6.如權利要求5所述的一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于,在所述步驟S4之后還包括:
S5.將所述測試報告存入數據庫的固定存放路徑。
7.如權利要求6所述的一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于,在所述步驟S0前還包括:Labview程序執行初始化。
8.如權利要求7所述的一種基于Labview的多國語言自動檢測方法,其特征在于:所述Labview程序執行初始化具體為,設置所述多國語言待檢測文件的獲取路徑,以及設置所述測試報告的報告頭及所述存放路徑。
該專利技術資料僅供研究查看技術是否侵權等信息,商用須獲得專利權人授權。該專利全部權利屬于惠州市德賽西威汽車電子股份有限公司,未經惠州市德賽西威汽車電子股份有限公司許可,擅自商用是侵權行為。如果您想購買此專利、獲得商業授權和技術合作,請聯系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201811250122.0/1.html,轉載請聲明來源鉆瓜專利網。





