[發(fā)明專利]一種手套觸摸式英語翻譯裝置在審
| 申請(qǐng)?zhí)枺?/td> | 201810044737.1 | 申請(qǐng)日: | 2018-01-17 |
| 公開(公告)號(hào): | CN110047335A | 公開(公告)日: | 2019-07-23 |
| 發(fā)明(設(shè)計(jì))人: | 柴華;薛笑叢;項(xiàng)鑫 | 申請(qǐng)(專利權(quán))人: | 榆林學(xué)院 |
| 主分類號(hào): | G09B5/04 | 分類號(hào): | G09B5/04;G06F3/01 |
| 代理公司: | 西安永生專利代理有限責(zé)任公司 61201 | 代理人: | 柴向榮 |
| 地址: | 719000*** | 國省代碼: | 陜西;61 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關(guān)鍵詞: | 手套 控制器 掃描器 語音播放器 語音存儲(chǔ)器 傳輸電路 翻譯裝置 觸點(diǎn) 解讀 英語 五指 控制器連接 充電插孔 攜帶方便 學(xué)生學(xué)習(xí) 漢譯英 近義詞 上觸點(diǎn) 英譯漢 拼讀 | ||
1.一種手套觸摸式英語翻譯裝置,包括手套(18)、控制器(8)、語音存儲(chǔ)器(9)、語音播放器(10)、掃描器(6),其特征在于:所述控制器(8)包括對(duì)比模塊(14)、判斷模塊(15)、標(biāo)識(shí)模塊(16)、外放裝置(17)、恢復(fù)模塊(13)、篩選庫(12)、歷史儲(chǔ)存庫(11);所述對(duì)比模塊(14)連接判斷模塊(15)和歷史儲(chǔ)存庫(11),判斷模塊(15)連接標(biāo)識(shí)模塊(16)和篩選庫(12),標(biāo)識(shí)模塊(16)連接外放裝置(17),外放裝置(17)連接恢復(fù)模塊(13),恢復(fù)模塊(13)連接篩選庫(12)和歷史儲(chǔ)存庫(11);所述手套(18)的五指上各設(shè)有觸點(diǎn)(1、2、3、4、5)和掃描器(6),并通過傳輸電路(7)與控制器(8)相連接;所述觸點(diǎn)(1、2、3、4、5)由導(dǎo)電纖維材料制成;所述控制器(8)上設(shè)有語音存儲(chǔ)器(9)、語音播放器(10)和充電插孔(19);所述觸點(diǎn)(1、2、3、4、5)的設(shè)置分別為近義詞、拼讀、漢譯英、英譯漢、記憶方法的解讀。
2.根據(jù)權(quán)利要求1所述的手套觸摸式英語翻譯裝置,其特征在于,所述觸點(diǎn)(1、2、3、4、5)是用于觸摸單詞,同時(shí)通過觸點(diǎn)(1、2、3、4、5)連接掃描器(6)進(jìn)行掃描。
3.根據(jù)權(quán)利要求2所述的手套觸摸式英語翻譯裝置,其特征在于,所述觸點(diǎn)(1、2、3、4、5)中觸點(diǎn)一(1)的設(shè)置對(duì)應(yīng)近義詞,觸點(diǎn)二(2)的設(shè)置對(duì)應(yīng)拼讀,觸點(diǎn)三(3)的設(shè)置對(duì)應(yīng)漢譯英,觸點(diǎn)四(4)的設(shè)置對(duì)應(yīng)英譯漢,觸點(diǎn)五(5)的設(shè)置對(duì)應(yīng)記憶方法解讀。
4.根據(jù)權(quán)利要求3所述的手套觸摸式英語翻譯裝置,其特征在于,所述觸點(diǎn)(1、2、3、4、5)、掃描器(6)設(shè)置在手套(18)掌心內(nèi)側(cè)的指頭處;所述控制器(8)、語音存儲(chǔ)器(9)和語音播放器(10)設(shè)置在手套(18)掌背面處。
5.根據(jù)權(quán)利要求1-4任一所述的手套觸摸式英語翻譯裝置,其特征在于,所述手套(18)選用柔軟絕緣材料制成,并配帶在左手上。
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于榆林學(xué)院,未經(jīng)榆林學(xué)院許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請(qǐng)聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201810044737.1/1.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)聲明來源鉆瓜專利網(wǎng)。





