[發(fā)明專利]一種靜態(tài)代碼的本地化處理方法及裝置有效
| 申請?zhí)枺?/td> | 201710656636.5 | 申請日: | 2017-08-03 |
| 公開(公告)號: | CN107608875B | 公開(公告)日: | 2020-11-06 |
| 發(fā)明(設計)人: | 高強;郭海超;姚俊曉 | 申請(專利權(quán))人: | 奇安信科技集團股份有限公司 |
| 主分類號: | G06F11/36 | 分類號: | G06F11/36 |
| 代理公司: | 北京路浩知識產(chǎn)權(quán)代理有限公司 11002 | 代理人: | 王瑩;李官 |
| 地址: | 100088 北京市西城區(qū)*** | 國省代碼: | 北京;11 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關鍵詞: | 一種 靜態(tài) 代碼 本地化 處理 方法 裝置 | ||
1.一種靜態(tài)代碼的本地化處理方法,其特征在于,包括:
根據(jù)預設規(guī)則獲取靜態(tài)代碼中的注釋語句,并刪除所述注釋語句,得到第一處理后靜態(tài)代碼;
對所述第一處理后靜態(tài)代碼進行逐行掃描,若判斷獲知目標行中的代碼對應的美國信息交換標準代碼ASCII數(shù)值在預設范圍內(nèi),則將所述目標行保存至輸出文件中;
根據(jù)靜態(tài)代碼開發(fā)規(guī)則,在所述第一處理后靜態(tài)代碼中獲取目標代碼,并將所述目標代碼保存至所述輸出文件中,以使測試人員根據(jù)所述輸出文件中的代碼進行本地化處理;其中,所述輸出文件為用于存儲待翻譯內(nèi)容的文件;
所述靜態(tài)代碼開發(fā)規(guī)則在配置文件中預先配置;
所述根據(jù)預設規(guī)則獲取靜態(tài)代碼中的注釋語句,并刪除所述注釋語句,得到第一處理后靜態(tài)代碼,具體包括:
根據(jù)預設規(guī)則獲取靜態(tài)代碼的源碼中的注釋語句,刪除所述注釋語句,并掃描刪除所述注釋語句后的源碼,獲取到若干個資源文件;
根據(jù)所述預設規(guī)則獲取所述若干個資源文件中的注釋語句,得到第一處理后靜態(tài)代碼;
其中,所述資源文件為靜態(tài)代碼中包含的文件名稱對應的用于存儲源碼的文件。
2.根據(jù)權(quán)利要求1所述的方法,其特征在于,所述方法還包括:
根據(jù)日志命名規(guī)則獲取所述第一處理后靜態(tài)代碼中的目標日志,并將所述目標日志保存至所述輸出文件中。
3.根據(jù)權(quán)利要求1所述的方法,其特征在于,所述方法還包括:
獲取所述第一處理后靜態(tài)代碼中的待翻譯詞條標識,根據(jù)正則表達式對所述待翻譯詞條標識進行過濾,得到若干個過濾后詞條標識;
將各過濾后詞條標識與各資源文件中的詞條標識進行比對,若目標過濾后詞條標識不在所有的資源文件中,則將所述目標過濾后詞條標識保存至所述輸出文件中。
4.根據(jù)權(quán)利要求3所述的方法,其特征在于,所述方法還包括:
若判斷獲知各資源文件中的目標待翻譯詞條標識與對應的目標待翻譯詞條值相同,或,所述目標待翻譯詞條標識或所述目標待翻譯詞條值為空,則將所述目標待翻譯詞條標識與所述目標待翻譯詞條值保存至所述輸出文件中。
5.一種靜態(tài)代碼的本地化處理裝置,其特征在于,包括:
注釋語句刪除模塊,用于根據(jù)預設規(guī)則獲取靜態(tài)代碼中的注釋語句,并刪除所述注釋語句,得到第一處理后靜態(tài)代碼;
目標行輸出模塊,用于對所述第一處理后靜態(tài)代碼進行逐行掃描,若判斷獲知目標行中的代碼對應的美國信息交換標準代碼ASCII數(shù)值在預設范圍內(nèi),則將所述目標行保存至輸出文件中;目標代碼輸出模塊,用于根據(jù)靜態(tài)代碼開發(fā)規(guī)則,在所述第一處理后靜態(tài)代碼中獲取目標代碼,并將所述目標代碼保存至所述輸出文件中,以使測試人員根據(jù)所述輸出文件中的代碼進行本地化處理;其中,所述輸出文件為用于存儲待翻譯內(nèi)容的文件;
所述靜態(tài)代碼開發(fā)規(guī)則在配置文件中預先配置;
所述注釋語句刪除模塊具體包括:
語句刪除單元,用于根據(jù)預設規(guī)則獲取靜態(tài)代碼的源碼中的注釋語句,刪除所述注釋語句,并掃描刪除所述注釋語句后的源碼,獲取到若干個資源文件;
語句獲取單元,用于根據(jù)所述預設規(guī)則獲取所述若干個資源文件中的注釋語句,得到第一處理后靜態(tài)代碼;
其中,所述資源文件為靜態(tài)代碼中包含的文件名稱對應的用于存儲源碼的文件。
6.根據(jù)權(quán)利要求5所述的裝置,其特征在于,所述裝置還包括:
目標日志輸出模塊,用于根據(jù)日志命名規(guī)則獲取所述第一處理后靜態(tài)代碼中的目標日志,并將所述目標日志保存至所述輸出文件中。
7.根據(jù)權(quán)利要求5所述的裝置,其特征在于,所述裝置還包括:
標識過濾模塊,用于獲取所述第一處理后靜態(tài)代碼中的待翻譯詞條標識,根據(jù)正則表達式對所述待翻譯詞條標識進行過濾,得到若干個過濾后詞條標識;
標識輸出模塊,用于將各過濾后詞條標識與各資源文件中的詞條標識進行比對,若目標過濾后詞條標識不在所有的資源文件中,則將所述目標過濾后詞條標識保存至所述輸出文件中。
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于奇安信科技集團股份有限公司,未經(jīng)奇安信科技集團股份有限公司許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201710656636.5/1.html,轉(zhuǎn)載請聲明來源鉆瓜專利網(wǎng)。





