[發(fā)明專利]基于ES專家系統(tǒng)模型翻譯粵語口音和阿拉伯語的app在審
| 申請?zhí)枺?/td> | 201710173284.8 | 申請日: | 2017-03-22 |
| 公開(公告)號: | CN108628842A | 公開(公告)日: | 2018-10-09 |
| 發(fā)明(設(shè)計)人: | 邱念 | 申請(專利權(quán))人: | 湖南本來文化發(fā)展有限公司 |
| 主分類號: | G06F17/28 | 分類號: | G06F17/28;G06N3/08;H04M1/725 |
| 代理公司: | 暫無信息 | 代理人: | 暫無信息 |
| 地址: | 410000 湖南省*** | 國省代碼: | 湖南;43 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關(guān)鍵詞: | 翻譯 大數(shù)據(jù)庫 粵語 阿拉伯語 專家系統(tǒng) 發(fā)音規(guī)則 模型翻譯 語法 采集 攜帶方便 用戶提供 智能手機 低成本 客戶端 疲勞 漢語 攜帶 替代 | ||
1.基于ES專家系統(tǒng)模型翻譯粵語口音和阿拉伯語的app,其特征在于,包括:
1)用戶app客戶端;
2)云計算中心大數(shù)據(jù)存儲分區(qū)
3)云計算中心ES專家系統(tǒng)。
2.根據(jù)權(quán)利要求1所述的基于ES專家系統(tǒng)模型翻譯粵語口音和阿拉伯語的app中的1)的特征在于:用戶端的app是搭載在用戶自己的智能手機上的手機軟件,且該app所搭載的智能手機需具備有話筒以及耳機,話筒用于將用戶發(fā)出的聲音進行錄入,耳機用于給需要收聽同傳翻譯的用戶佩戴,用耳機接受同傳翻譯的音頻。
3.根據(jù)權(quán)利要求1所述的基于ES專家系統(tǒng)模型翻譯粵語口音和阿拉伯與的app中的2)的特征在于:在與app通過網(wǎng)絡(luò)相連接的云計算中心內(nèi)具備一個不低于100TB的云端存儲空間,該空間用于存儲翻譯相關(guān)大數(shù)據(jù),且不同種類的翻譯大數(shù)據(jù)進行分類分庫存儲;大數(shù)據(jù)庫的種類包括:粵語口音的音頻大數(shù)據(jù)庫、阿拉伯語發(fā)音的音頻大數(shù)據(jù)庫、漢語語法數(shù)據(jù)庫、阿拉伯語語法數(shù)據(jù)庫、粵語發(fā)音習(xí)慣發(fā)音規(guī)律數(shù)據(jù)庫。
4.根據(jù)權(quán)利要求1所述的基于ES專家系統(tǒng)模型翻譯粵語口音和阿拉伯與的app中的3)的特征在于:ES專家系統(tǒng)模型在正式對app傳來的用戶音頻數(shù)據(jù)進行翻譯前,需要先與云計算中心內(nèi)的翻譯大數(shù)據(jù)庫信息進行分類勾連后,依照ES專家系統(tǒng)的訓(xùn)練公式和步驟,進行一段時間的ES專家系統(tǒng)的訓(xùn)練,通過訓(xùn)練,成為ES專家系統(tǒng)翻譯模型,然后該模型經(jīng)過測試達到翻譯準確率后才能正式對用戶的語音進行翻譯。
5.根據(jù)權(quán)利要求1所述的基于ES專家系統(tǒng)模型翻譯粵語口音和阿拉伯與的app中的3)與2)內(nèi)的各個大數(shù)據(jù)信息進行勾連的方式具體為:
S h =var h [E(y y y|Z h = α h φ h (x x x))
var(y y y)
其中 , Z Z Z = [Z 1 ,Z 2 ,··· ,Z k ] 是敏感度法的輸入向量 , y y y 是神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)輸出量 , y y y 與 Z Z Z 的關(guān)系可表示為 y y y= f(Z 1 ,Z 2 ,··· ,Z k), var h [E(y y y|Z h = α h φ h (x x x))] 是Z h 等于 α h φ h 時對 y y y 方差的影響 , var(y y y) 是 y y y 的方差 , S h 是 α h φ h 對輸出 y y y 的一階靈敏度表示 . 對輸入量 α h φ h 進行傅里葉變換 ( 其中 α h φ h 的范圍是[a h ,b h]):Z h =a h + b h2+b h ? a harcsin(sin(ω h s)其中 , ω h 是選擇的合適的頻率, 通過變換 , 神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)輸出可以變換為 [y y y = f(s) =+∞ ?∞(Acos(ω j s) + Bsin(ω j s)其中 , ?π < s < π, A j = 1/2πR ∞?∞ f(s)×cos(ω j s)ds, B j = 1/2πR ∞?∞ f(s)sin(ω j s)ds.Fig由于該傅里葉變換的輸入?yún)?shù)之間不存在相互作用 ,為了減少算法迭次數(shù) , 可以只取基頻上的傅里葉振幅計算靈敏度,
然后再對云計算中心大數(shù)據(jù)庫內(nèi)的翻譯數(shù)據(jù)分類后進行歸一化處理,方法是:定義誤差函數(shù)為 (N 為訓(xùn)練樣本數(shù) )其公式為:α 0ii = α ii (t) = α i (t)φ i (x)φ ii(x)μ μ μ 0 ii (t) = μ μ μ ii (t), σ 0ii (t) = σ ii (t)建立對粵語口音與阿拉伯語之間的動態(tài)邏輯關(guān)系,使用基于ES系統(tǒng)上的輸出層敏感度算法動態(tài)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型,ES基于輸出層敏感度算法的 RBF 動態(tài)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的具體計算方式如下 :
1)設(shè)定X1/X2/X3為隱含層神經(jīng)元為任意的自然數(shù)集合R,ES專家模式對R進行訓(xùn)練;
2)分別找出X1/X2/X3隱含層神經(jīng)元輸出的最大值和最小值 ,分別設(shè)置成為N1,N2;
3)利用日常監(jiān)控數(shù)據(jù)A與X1/X2/X3之間的邏輯聯(lián)系用公式α h φ h (x x x) 進行敏感度分析 , 計算其對輸出的貢獻值 ST h,找出貢獻值 ST h 最大且大于 ? 1 的隱含層,經(jīng)元進行分裂,調(diào)整神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu); 假設(shè)分裂前隱含層神經(jīng)元數(shù)為 K, 運行時刻為t, 貢獻值大于 ?1 的隱含層神經(jīng)元為 j, 則新增加的神經(jīng)元 K+1 的初始參數(shù)和神經(jīng)元 j 的參數(shù)為:
α K+1 (t) = λ × α j (t)μ μ μ K+1 (t) = μ μ μ j (t)
σ K+1 (t) = σ j (t) (12)。
6.根據(jù)權(quán)利要求1所述的基于ES專家系統(tǒng)模型翻譯粵語口音和阿拉伯與的app中的3)ES專家系統(tǒng)模型訓(xùn)練翻譯大數(shù)據(jù)的具體訓(xùn)練方法具體分為五步:
步驟1:初始化ES專家模式,模型初始化為離線訓(xùn)練好的成RBF神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型,將在線提取的當前檢測模式向量賦值;
步驟2:選擇第一層模型中與向量賦值距離最小的神經(jīng)元n作為獲勝神經(jīng)元,T=argminkx - w k
步驟3:如果獲勝神經(jīng)元可用于檢測神經(jīng)元,則跳轉(zhuǎn)至步驟5
步驟4:如果獲勝神經(jīng)元T不是葉神經(jīng)元,則繼續(xù)查找獲勝神經(jīng)元T子層中的獲勝神經(jīng)元,并將該神經(jīng)元賦值給T,然后返回第3);否則獲勝神經(jīng)元T是葉神經(jīng)元,輸出檢測結(jié)果并調(diào)整獲勝神經(jīng)元的增量訓(xùn)練集:當獲勝神經(jīng)元 T是非覆蓋神經(jīng)元且增量訓(xùn)練集合IT為空,執(zhí)行如下:IT=R∪MT,否則執(zhí)行 IT∪{ R,算法中不是每次循環(huán)運行都判斷結(jié)構(gòu)的確定性 ,而是每運行一定的步驟以后判斷一次,具體步驟的數(shù)目由研究對象的實時性決定,該算法通過敏感度法,把時域的問題轉(zhuǎn)換到頻域進行研究,提供了一種研究神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)問題的新方法 . 從傅里葉變換的角度看,頻域貢獻較大的神經(jīng)元在時域中也有對應(yīng)的關(guān)系反之亦然;而且由傅里葉變換可知,在時刻 t 對神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)隱含層神經(jīng)元的輸出權(quán)值的貢獻值的計算是時刻 t 之前一段時間的貢獻值的綜合,較之一般動態(tài)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò) [9?16] 以時刻 t當前值作為判斷依據(jù)更客觀;通過對神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)的調(diào)整 , 最終獲得的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)比較緊湊;而且 ε 的選取一般小于目標誤差值,循環(huán)此算法;
第五步:系統(tǒng)測試并進行翻譯準確率的校對,具體為:向ES專家系統(tǒng)輸入不小于1000組需翻譯成阿拉伯語的粵語口音,分別進行交傳翻譯和同傳翻譯,若翻譯的準確率高于交傳95%,同傳70%,則合格,訓(xùn)練完成;若低于該值,則重復(fù)步驟4到步驟5,并延長步驟4的ES專家系統(tǒng)的訓(xùn)練時間,直至步驟5測試出的準確率達標為止。
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于湖南本來文化發(fā)展有限公司,未經(jīng)湖南本來文化發(fā)展有限公司許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201710173284.8/1.html,轉(zhuǎn)載請聲明來源鉆瓜專利網(wǎng)。
- 一種大數(shù)據(jù)庫系統(tǒng)的安裝工具
- 一種基于大數(shù)據(jù)的智能推薦系統(tǒng)
- 一種基于大數(shù)據(jù)的字符類型轉(zhuǎn)換方法
- 一種采集數(shù)據(jù)的分布式存儲系統(tǒng)及方法
- 一種建筑平面設(shè)計數(shù)據(jù)庫收集整理大數(shù)據(jù)庫結(jié)構(gòu)系統(tǒng)
- 訪問數(shù)據(jù)庫的方法、裝置、計算機設(shè)備和存儲介質(zhì)
- 一種大數(shù)據(jù)人臉監(jiān)控裝置
- 一種基于大數(shù)據(jù)分析的智能網(wǎng)絡(luò)安全系統(tǒng)
- 大數(shù)據(jù)回歸驗證方法及大數(shù)據(jù)回歸驗證裝置
- 一種基于區(qū)塊鏈的遙感影像大數(shù)據(jù)處理方法及系統(tǒng)
- 簡化式粵語拼音中文輸入法
- 香港語言學(xué)學(xué)會粵語拼音方案輸入法
- 利用組合漢字進行輸入的粵語字輸入系統(tǒng)及其方法
- 采用卷積神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)算法翻譯粵語和西班牙語的手機app
- 基于RBH神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)模型翻譯粵語口音和德語的APP
- 用LVQ神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)算法翻譯粵語口音和葡萄牙語的APP
- 一種基于GSP算法翻譯意大利語和粵語的手機APP
- 普通話和粵語混合語音識別模型訓(xùn)練方法及系統(tǒng)
- 一種基于深度神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的社交網(wǎng)絡(luò)粵語謠言檢測方法
- 一種面向社交網(wǎng)絡(luò)不規(guī)則短文本的粵語分詞方法





