[實(shí)用新型]一種便攜式藏漢翻譯裝置有效
| 申請?zhí)枺?/td> | 201520831910.4 | 申請日: | 2015-10-21 |
| 公開(公告)號: | CN205139917U | 公開(公告)日: | 2016-04-06 |
| 發(fā)明(設(shè)計(jì))人: | 東多多杰 | 申請(專利權(quán))人: | 西北民族大學(xué) |
| 主分類號: | G06F17/28 | 分類號: | G06F17/28 |
| 代理公司: | 暫無信息 | 代理人: | 暫無信息 |
| 地址: | 730124*** | 國省代碼: | 甘肅;62 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關(guān)鍵詞: | 一種 便攜式 翻譯 裝置 | ||
技術(shù)領(lǐng)域
本實(shí)用新型涉及一種電子翻譯設(shè)備,尤其涉及一種便攜式藏漢翻譯裝 置。
背景技術(shù)
中國擁有56個民族,很多少數(shù)民族都有自己的語言,如蒙古文、藏 文、維吾爾文、朝鮮文、壯文、哈薩克文、錫伯文等,隨著國際語言的推 行,少數(shù)民族的語言越來越少人學(xué)習(xí)和使用,一些少數(shù)民族的語言正在消 失。藏文在西藏等地區(qū)的使用較廣泛,藏文的學(xué)習(xí)可能需要使用到翻譯字 典,字典的攜帶和使用都不方便。
實(shí)用新型內(nèi)容
本實(shí)用新型的目的:提供一種便攜式藏漢翻譯裝置,能快速、準(zhǔn)確的 查詢到需要翻譯的詞句,并播讀和顯示,還能聯(lián)網(wǎng)進(jìn)行翻譯或更新。
為了實(shí)現(xiàn)上述目的,本實(shí)用新型的技術(shù)方案是:
一種便攜式藏漢翻譯裝置,包括翻譯裝置本體、顯示屏、音量調(diào)節(jié)面 板、播放控制面板、揚(yáng)聲器、麥克風(fēng)、翻譯存儲芯片蓋、芯片插槽、芯片 連接槽、多個芯片連接片、網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)換連接器、連接線及有線網(wǎng)絡(luò)連接口; 所述的顯示屏嵌入設(shè)置在所述的翻譯裝置本體上,位于所述的翻譯裝置本 體的右上方;所述的音量調(diào)節(jié)面板及播放控制面板分別嵌入設(shè)置在所述的 翻譯裝置本體上,位于所述的顯示屏的下方;所述的揚(yáng)聲器及麥克風(fēng)分別 嵌入設(shè)置在所述的翻譯裝置本體上,位于所述的顯示屏的左側(cè);所述的翻 譯裝置本體的左側(cè)端呈半橢圓形,所述的翻譯存儲芯片蓋為中空的半橢圓 形蓋體,所述的翻譯存儲芯片蓋適配罩蓋在所述的翻譯裝置本體的左側(cè)端 上;所述的芯片連接槽位于所述的翻譯裝置本體的左側(cè)端內(nèi),所述的多個 芯片連接片分別焊接在所述的芯片連接槽內(nèi);所述的芯片插槽位于所述的 翻譯存儲芯片蓋內(nèi),所述的芯片插槽與所述的芯片連接槽相接,藏漢翻譯 存儲芯片的一端插入在所述的芯片插槽內(nèi),藏漢翻譯存儲芯片的另一端插 入在所述的芯片連接槽內(nèi),并通過所述的多個芯片連接片與所述的翻譯裝 置本體電連接;所述的網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)換連接器設(shè)置在所述的翻譯裝置本體的右側(cè) 端,所述的網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)換連接器與所述的翻譯裝置本體電連接,所述的翻譯裝 置本體通過所述的網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)換連接器連接無線網(wǎng)絡(luò);所述的連接線的一端與 所述的網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)換連接器電連接,所述的連接線的另一端與所述的有線網(wǎng)絡(luò) 連接口連接,所述的有線網(wǎng)絡(luò)連接口外接有線網(wǎng)絡(luò)。
上述的便攜式藏漢翻譯裝置,其中,所述的翻譯裝置本體的頂部設(shè)有 天線槽,所述的天線槽內(nèi)插入有通訊天線。
上述的便攜式藏漢翻譯裝置,其中,所述的翻譯裝置本體的頂部設(shè)有 書寫筆槽,位于所述的天線槽的右側(cè),所述的書寫筆槽內(nèi)嵌入設(shè)有書寫筆, 所述的書寫筆槽的中部前端及后端分別設(shè)有手指凹槽。
上述的便攜式藏漢翻譯裝置,其中,所述的芯片插槽的內(nèi)壁上均勻分 布有多個緊固凸點(diǎn),所述的多個緊固凸點(diǎn)夾持在所述的藏漢翻譯存儲芯片 的兩端面上。
上述的便攜式藏漢翻譯裝置,其中,所述的翻譯裝置本體的右側(cè)端設(shè) 有連接環(huán),位于所述的網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)換連接器的下方,所述的連接環(huán)上連接有掛 繩。
本實(shí)用新型用于藏語和漢語之間的翻譯,翻譯用的詞典數(shù)據(jù)可定期更 新和更換,能準(zhǔn)確、有效提供翻譯內(nèi)容,便于藏語的學(xué)習(xí)和使用。
附圖說明
圖1是本實(shí)用新型一種便攜式藏漢翻譯裝置的主視圖。
圖2是本實(shí)用新型一種便攜式藏漢翻譯裝置的翻譯存儲芯片蓋的右視 圖。
圖3是本實(shí)用新型一種便攜式藏漢翻譯裝置的翻譯裝置本體的左視 圖。
圖4是本實(shí)用新型一種便攜式藏漢翻譯裝置的翻譯裝置本體的俯視 圖。
具體實(shí)施方式
以下結(jié)合附圖進(jìn)一步說明本實(shí)用新型的實(shí)施例。
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于西北民族大學(xué),未經(jīng)西北民族大學(xué)許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201520831910.4/2.html,轉(zhuǎn)載請聲明來源鉆瓜專利網(wǎng)。
- 同類專利
- 專利分類
G06F 電數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)處理
G06F17-00 特別適用于特定功能的數(shù)字計(jì)算設(shè)備或數(shù)據(jù)處理設(shè)備或數(shù)據(jù)處理方法
G06F17-10 .復(fù)雜數(shù)學(xué)運(yùn)算的
G06F17-20 .處理自然語言數(shù)據(jù)的
G06F17-30 .信息檢索;及其數(shù)據(jù)庫結(jié)構(gòu)
G06F17-40 .數(shù)據(jù)的獲取和記錄
G06F17-50 .計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)





