[發明專利]一種利用網絡同步android多國語言的方法有效
| 申請號: | 201410210034.3 | 申請日: | 2014-05-16 |
| 公開(公告)號: | CN103986765B | 公開(公告)日: | 2018-03-02 |
| 發明(設計)人: | 楊輝;曾元清 | 申請(專利權)人: | 廣東歐珀移動通信有限公司 |
| 主分類號: | H04L29/08 | 分類號: | H04L29/08;H04L29/06 |
| 代理公司: | 廣州三環專利商標代理有限公司44202 | 代理人: | 郝傳鑫,熊永強 |
| 地址: | 523860 廣東*** | 國省代碼: | 廣東;44 |
| 權利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關鍵詞: | 一種 利用 網絡 同步 android 國語 方法 | ||
技術領域
本發明涉及多國語言同步的技術領域,特別涉及一種利用網絡同步android多國語言的方法。
背景技術
在android平臺進行多國語言開發時,一般不能獲取到所有多國語言的詞條,需要等待翻譯后,再寫到多國語言資源文件中。另外在持續開發中,會添加新的詞條,這部分詞條也需要翻譯?,F有技術提供了利用網絡來翻譯詞條的方法,但是從網絡翻譯的詞條還需要手動的寫入到android語言資源中,同時也不能自動的將未翻譯的詞條上傳給服務器。當詞條,語言比較多的時候,這2個部分使用手工操作,將會消耗很多人力。
本發明提供了一種方法,可以從本地與服務器同步android平臺下的詞條,以節約人力。
發明內容
本發明的目的在于克服現有技術的缺點與不足,提供一種利用網絡同步android多國語言的方法。
本發明的目的通過下述技術方案實現:
一種利用網絡同步android多國語言的方法,定義了一種詞條的格式設置,提供了一套完整的詞條上傳、翻譯、下載、寫入的流程,并規定了詞條導入導出時的對比規則,所述方法包括:
步驟S1、詞條初始化,對每一個新增詞條初式化設置為<key,value>;
步驟S2、詞條導出,將詞條從客戶端上傳至服務器,客戶端定時通過版本控制工具逐條導入詞條key值的修改部,將差異部分詞條的key和valule值上傳到服務器,服務器對比key值,如果不相等則寫入待翻譯數據庫,等待翻譯;
步驟S3、詞條翻譯,服務器將等待翻譯的詞條統籌分配到翻譯源,待翻譯源將詞條翻譯完成后又將翻譯詞條的內容同步至服務器;
步驟S4,詞條導入,客戶端會定時從服務端下載多國語言詞條,對比下載多國語言詞條與本地詞條標準語言的key值,當詞條key值完全一樣時,會導入到客戶端。
優選的,所述詞條初始化設置<key,value>中key值為詞條的ID值,某一國語言的內容,以及所屬模塊,value值表示其多國語言集合。
優選的,所述步驟S2具體為:
步驟S21、利用版本控制工具查找判斷詞條是否有上一次提交記錄;
步驟S22、如果存在上一次詞條提交的記錄,獲取上一次詞條提交記錄的版本號;如果不存在上一次詞條提交的記錄,則定義該次詞條提交記錄為最早提交的版本號,并跳至步驟S26;
步驟S23、對比上一次提交版本詞條與最新版本詞條的差異內容;
步驟S24、將差異內容分解為所屬模塊值、ID值、某一國語言的內容,然后將分解后的數據保存到文件中;
步驟S25、提取上一次導出詞條到當前差異內容,將差異內容分解為所屬模塊值、ID值、某一國語言的內容,然后將分解后的數據保存為上傳格式的文件;
步驟S26、上傳到服務器;
步驟S27、服務器獲取數據;
步驟S28、判斷上傳詞條的key值與數據庫中詞條數據的相應key值是否相等;
步驟S29、如果不存在一樣的詞條,詞條所屬的模塊值、ID值、某一國語言的內容三者不完全一樣,則寫入服務器數據庫,等待翻譯;如果存在一樣的詞條,如果所屬的模塊值、ID值、某一國語言的內容三者完全一樣,則對比下一詞條。
優選的,所述步驟S4具體為:
步驟S41、下載數據,定時從服務器下載指定時間段內的翻譯詞條;
步驟S42、以本地指定標準語言依據詞條key值對比方法對比下載詞條與本地詞條的key值;
步驟S43、如果所屬的模塊值、ID值、內容三者不完全一樣,則key值不相同,轉而對比下一個下載的詞條;
步驟S44、如果所屬的模塊值、ID值、內容三者完全一樣,則key值相同,并且記錄key值相等本地詞條的屬性值;
步驟S45、以要寫入的語言確定語言目錄,并在語言目錄中查找是否有該ID值對應的詞條;
步驟S46、如果找到該ID值對應的詞條,則將保存的屬性值以及下載的內容寫入到此詞條中;
步驟S47、如果沒有找到該ID值對應的詞條,則新建一個此ID值的詞條,然后將保存的屬性值以及下載的內容寫入到此新建詞條中。
優選的,所述詞條key值對比方法為,首先對比詞條所屬模塊值以及ID值,如果相同再對比本地指定標準語言對應的內容,如果內容也相同,則認為key值相同。
優選的,所述的翻譯源采用分布式設置,其中翻譯源至少一個以上,并且采用有線和/或無線的方式與服務器進行連接。
該專利技術資料僅供研究查看技術是否侵權等信息,商用須獲得專利權人授權。該專利全部權利屬于廣東歐珀移動通信有限公司,未經廣東歐珀移動通信有限公司許可,擅自商用是侵權行為。如果您想購買此專利、獲得商業授權和技術合作,請聯系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201410210034.3/2.html,轉載請聲明來源鉆瓜專利網。
- 上一篇:旋轉抓取式蒜種盒提取投放機構
- 下一篇:一種種子浸泡防浮裝置





