[發(fā)明專利]翻譯機(jī)及基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)及實現(xiàn)方法在審
| 申請?zhí)枺?/td> | 201310705713.3 | 申請日: | 2013-12-19 |
| 公開(公告)號: | CN103744839A | 公開(公告)日: | 2014-04-23 |
| 發(fā)明(設(shè)計)人: | 魏強(qiáng) | 申請(專利權(quán))人: | 魏強(qiáng) |
| 主分類號: | G06F17/28 | 分類號: | G06F17/28 |
| 代理公司: | 浙江永鼎律師事務(wù)所 33233 | 代理人: | 王梨華;陳麗霞 |
| 地址: | 311100 浙江省杭州市余杭區(qū)臨平*** | 國省代碼: | 浙江;33 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關(guān)鍵詞: | 翻譯機(jī) 基于 翻譯 交互 系統(tǒng) 實現(xiàn) 方法 | ||
1.翻譯機(jī),其特征在于:包括輸入模塊、語音識別模塊、發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊、網(wǎng)絡(luò)模塊以及翻譯軟件模塊,翻譯軟件模塊與輸入模塊和語音識別模塊連接,翻譯軟件模塊分別與發(fā)聲模塊、顯示模塊、連接模塊、存儲模塊以及網(wǎng)絡(luò)模塊相互連接;
輸入模塊:用于用戶輸入需要翻譯的文字內(nèi)容;
語音識別模塊:用于將用戶需要翻譯的語音內(nèi)容轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容;
發(fā)聲模塊:用于讀出用戶通過翻譯得到的文字內(nèi)容;
顯示模塊:用于顯示翻譯操作界面以及翻譯的文字內(nèi)容;
連接模塊:用于與預(yù)定范圍內(nèi)的手機(jī)或翻譯機(jī)發(fā)送和接收聯(lián)機(jī)翻譯認(rèn)證信息及聯(lián)機(jī)過程信息;
網(wǎng)絡(luò)模塊:用于用戶遠(yuǎn)程發(fā)送文字翻譯的信息;
翻譯軟件模塊:翻譯軟件模塊為控制模塊,用于將一方用戶通過語音識別模塊或者輸入模塊輸入的文字內(nèi)容翻譯成另一方用戶文字內(nèi)容,另一方用戶可通過顯示模塊顯示文字內(nèi)容,并通過發(fā)聲模塊讀出翻譯得到的文字內(nèi)容。
2.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:還包括計費模塊,計費模塊與翻譯軟件模塊相互連接。
3.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:連接模塊為藍(lán)牙連接模塊或USB連接模塊。
4.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:存儲模塊為手機(jī)內(nèi)存或者存儲卡。
5.根據(jù)權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī),其特征在于:網(wǎng)絡(luò)模塊為GPRS移動網(wǎng)絡(luò)或者wifi無線網(wǎng)絡(luò)。
6.基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),其特征在于:包括權(quán)利要求1所述的翻譯機(jī)還包括遠(yuǎn)程人工模塊,遠(yuǎn)程人工模塊用于發(fā)送文字翻譯的信息,實現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
7.根據(jù)權(quán)利要求6所述的基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng),其特征在于:基于翻譯機(jī)的翻譯交互系統(tǒng)的實現(xiàn)方法包括以下步驟:
步驟一:雙方用戶的翻譯機(jī)通過USB連接模塊或者藍(lán)牙連接模塊連接;
步驟二:翻譯機(jī)通過語音識別模塊將一方用戶語言轉(zhuǎn)化為文字內(nèi)容,或者直接在輸入模塊輸入一方用戶文字內(nèi)容;
步驟三:另一個翻譯機(jī)的翻譯軟件模塊將步驟二中的一方用戶語言翻譯成另一方用戶語言;
步驟四:另一個翻譯機(jī)的發(fā)聲模塊將步驟三中另一方語言讀出;
步驟五:兩個翻譯機(jī)通過網(wǎng)絡(luò)模塊和遠(yuǎn)程人工模塊實現(xiàn)雙方或多方遠(yuǎn)程會話。
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于魏強(qiáng),未經(jīng)魏強(qiáng)許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201310705713.3/1.html,轉(zhuǎn)載請聲明來源鉆瓜專利網(wǎng)。





