[發明專利]校對程序中的文本翻譯的方法和系統有效
| 申請號: | 201010532206.0 | 申請日: | 2010-10-29 |
| 公開(公告)號: | CN102467497A | 公開(公告)日: | 2012-05-23 |
| 發明(設計)人: | 戚利強;盛延敏;施尉霽;羅凌 | 申請(專利權)人: | 國際商業機器公司 |
| 主分類號: | G06F17/28 | 分類號: | G06F17/28 |
| 代理公司: | 北京市中咨律師事務所 11247 | 代理人: | 于靜;楊曉光 |
| 地址: | 美國*** | 國省代碼: | 美國;US |
| 權利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關鍵詞: | 校對 程序 中的 文本 翻譯 方法 系統 | ||
1.一種用于校對程序中文本的翻譯的方法,包括:
獲取所述程序中文本的第一PII文件以及第二PII文件;
基于第一PII文件運行所述程序以生成源網頁;
獲取所述源網頁的文檔對象化模型樹DOM?TREE信息;
從所述DOM?TREE信息中提取對應于第一PII文件中的文本單元的標識信息;
依據所提取的標識信息以及標識信息與所述文本單元間的對應關系,查找第二PII文件中對應的文本單元;以及
用所查找到的第二PII文件中的文本單元替換所述DOM?TREE信息中相應的文本單元,以生成新的基于第二PII文件的網頁。
2.如權利要求1所述的方法,其中第一PII文件是源PII文件,并且第二PII文件是對源PII文件翻譯后的PII文件。
3.如權利要求1所述的方法,其中第二PII文件是源PII文件,并且第一PII文件是對源PII文件翻譯后的PII文件。
4.如權利要求2或3所述的方法,進一步包括:
為程序中文本的第一PII文件中的文本單元添加標識信息;以及
記錄所添加的標識信息與所述第一PII文件中的文本單元間的對應關系。
5.如權利要求1至3任一所述的方法,其中標識信息在圖形用戶界面中不可見。
6.如權利要求1至3任一所述的方法,所述第一PII文件中的各個文本單元具有唯一的標識信息。
7.如權利要求1至3任一所述的方法,進一步包括:
監聽所述源網頁的DOM?TREE中的節點屬性變化信息;以及
根據所述節點屬性變化信息更新所述第二PII文件的網頁。
8.一種用于校對程序中文本的翻譯的系統,包括:
PII文件獲取裝置,用于獲取所述程序中文本的第一PII文件以及第二PII文件;
第一網頁生成裝置,用于基于第一PII文件運行所述程序以生成源網頁;
DOM?TREE信息獲取裝置,用于獲取所述源網頁的文檔對象化模型樹DOM?TREE信息;
標識信息提取裝置,用于從所述DOM?TREE信息中提取對應于第一PII文件中的文本單元的標識信息;
查找裝置,用于依據所提取的標識信息以及標識信息與所述文本單元間的對應關系,查找第二PII文件中對應的文本單元;以及
第二網頁生成裝置,用于利用所查找到的第二PII文件中的文本單元替換所述DOM?TREE信息中相應的文本單元,以生成新的基于第二PII文件的網頁。
9.如權利要求8所述的系統,其中第一PII文件是源PII文件,并且第二PII文件是對源PII文件翻譯后的PII文件。
10.如權利要求8所述的系統,其中第二PII文件是源PII文件,并且第一PII文件是對源PII文件翻譯后的PII文件。
11.如權利要求9或10所述的系統,進一步包括:
標識信息添加裝置,用于為程序中文本的第一PII文件中的文本單元添加標識信息;
記錄裝置,用于記錄所添加的標識信息與所述第一PII文件中的文本單元間的對應關系。
12.如權利要求8至10任一所述的系統,其中標識信息在圖形用戶界面中不可見。
13.如權利要求8至10任一所述的系統,所述第一PII文件中的各個文本單元具有唯一的標識信息。
14.如權利要求8至10任一所述的系統,進一步包括:
監聽裝置,用于監聽所述源網頁的DOM?TREE中的節點屬性變化信息;
更新裝置,用于根據所述節點屬性變化信息更新所述第二PII文件的網頁。
該專利技術資料僅供研究查看技術是否侵權等信息,商用須獲得專利權人授權。該專利全部權利屬于國際商業機器公司,未經國際商業機器公司許可,擅自商用是侵權行為。如果您想購買此專利、獲得商業授權和技術合作,請聯系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201010532206.0/1.html,轉載請聲明來源鉆瓜專利網。





