[發(fā)明專利]外語文章分析系統(tǒng)及其方法無效
| 申請?zhí)枺?/td> | 201010139122.0 | 申請日: | 2010-04-01 |
| 公開(公告)號: | CN102214164A | 公開(公告)日: | 2011-10-12 |
| 發(fā)明(設(shè)計(jì))人: | 邱全成;徐胡晨 | 申請(專利權(quán))人: | 英業(yè)達(dá)股份有限公司 |
| 主分類號: | G06F17/27 | 分類號: | G06F17/27 |
| 代理公司: | 北京市浩天知識產(chǎn)權(quán)代理事務(wù)所 11276 | 代理人: | 劉云貴 |
| 地址: | 中國臺*** | 國省代碼: | 中國臺灣;71 |
| 權(quán)利要求書: | 查看更多 | 說明書: | 查看更多 |
| 摘要: | |||
| 搜索關(guān)鍵詞: | 外語 文章 分析 系統(tǒng) 及其 方法 | ||
技術(shù)領(lǐng)域
一種分析系統(tǒng)及其方法,尤其是指一種通過對外語文章的字詞進(jìn)行分析而獲得其文章分類的外語文章分析系統(tǒng)及其方法。
背景技術(shù)
語言乃人類溝通的重要工具,在國際化的社會(huì)上,若能習(xí)得較多不同的語言,將可增加自身在社會(huì)上與他人競爭的實(shí)力,而語言是信息的最主要載體,在面臨當(dāng)今世界一體化進(jìn)程以及網(wǎng)際網(wǎng)和通訊技術(shù)的快速發(fā)展,不同地區(qū)以及不同國家之間語言隔閡的問題將會(huì)顯得非常棘手,因而語言學(xué)習(xí)也顯得更為重要。
現(xiàn)有的語言學(xué)習(xí)方法其中一種方式是通過閱讀外語文章,讓使用者自行進(jìn)行語言學(xué)習(xí),但是,當(dāng)使用者獲得一份外語文章的時(shí)候,使用者本身是無法知道該外語文章是否適合自己的語言程度,有可能使用者獲得的外語文章過于簡單或是過于艱深,由此會(huì)造成使用者在語言學(xué)習(xí)上的困擾。
而現(xiàn)有輔助語言學(xué)習(xí)的軟件,提供使用者進(jìn)行語言學(xué)習(xí)的輔助,是通過分級的方式提供外語文章藉以讓使用者進(jìn)行語言的學(xué)習(xí),但是,這種分級方式還是沒辦法滿足每一個(gè)人的語言程度,依然無法提供使用者對于外語文章進(jìn)行判斷是否適合自己的語言程度,而也會(huì)造成使用者在語言學(xué)習(xí)上的困擾。
綜上所述,可知現(xiàn)有技術(shù)中長期以來一直存在輔助語言學(xué)習(xí)軟件僅通過自定義的分級方式提供使用者語言學(xué)習(xí),無法提供使用者適合的外語文章問題,因此有必要提出改進(jìn)的技術(shù)手段,來解決此一問題。
發(fā)明內(nèi)容
有鑒于現(xiàn)有技術(shù)中存在輔助語言學(xué)習(xí)軟件僅通過自定義的分級方式提供使用者語言學(xué)習(xí),無法提供使用者適合的外語文章問題,本發(fā)明遂提供一種外語文章分析系統(tǒng)及其方法,其中:
本發(fā)明所提供的外語文章分析系統(tǒng),其包含:字詞庫、接收模塊、分類查詢模塊、設(shè)定模塊、分析模塊以及顯示模塊。
其中,字詞庫中儲存有多數(shù)筆字詞數(shù)據(jù),每一筆字詞數(shù)據(jù)具有外語字詞以及字詞分類;接收模塊用以接收外語文章;分類查詢模塊比對外語文章中的字詞與字詞庫中的外語字詞,以查詢出外語文章中的字詞的字詞分類;設(shè)定模塊依據(jù)分類查詢模塊所查詢出的每一個(gè)字詞分類以及優(yōu)先權(quán)值列表分別賦予優(yōu)先權(quán)值;分析模塊用以計(jì)算出每一個(gè)字詞分類的字詞比率,且依據(jù)字詞比率與優(yōu)先權(quán)值對外語文章進(jìn)行分析,以分析出外語文章的文章分類;顯示模塊用以顯示外語文章,并將外語文章的字詞依據(jù)不同的字詞分類進(jìn)行不同的標(biāo)示,并顯示外語文章的文章分類。
如上所述的外語文章分析系統(tǒng),其中分析模塊依據(jù)字詞比率與權(quán)重值對外語文章的文章分類進(jìn)行分析,是進(jìn)行下列的分析:
當(dāng)數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值之外所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率總合小于數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率時(shí),外語文章的文章分類會(huì)被分析為字詞比率最高的字詞分類;
當(dāng)數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值之外所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率總合大于數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率,且數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值之外所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率皆不相同時(shí),外語文章的文章分類會(huì)被分析為數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值之外所對應(yīng)的字詞分類中字詞比率最高的字詞分類;及
當(dāng)數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值之外所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率總合大于數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率,且數(shù)值最低的優(yōu)先權(quán)值之外所對應(yīng)的字詞分類的字詞比率皆相同時(shí),外語文章的文章分類會(huì)被分析為數(shù)值最高的優(yōu)先權(quán)值所對應(yīng)的字詞分類。
如上所述的外語文章分析系統(tǒng),其中外語文章分析系統(tǒng)更包含下列模塊:選定模塊以及翻譯查詢模塊;選定模塊用以于外語文章中選定候選字詞;翻譯查詢模塊依據(jù)候選字詞自字詞庫中查詢出對應(yīng)的翻譯解釋;其中,字詞庫中更儲存有外語字詞對應(yīng)的翻譯解釋,接收模塊更包含接收候選字詞;顯示模塊更包含顯示候選字詞對應(yīng)的翻譯解釋。
如上所述的外語文章分析系統(tǒng),其中外語文章分析系統(tǒng)更包含下列模塊:詞組數(shù)據(jù)庫以及詞組查詢模塊;詞組數(shù)據(jù)庫中儲存有多數(shù)筆詞組數(shù)據(jù),每一筆詞組數(shù)據(jù)具有詞組、詞組解釋以及詞組例句;及詞組查詢模塊比對外語文章與詞組數(shù)據(jù)庫的詞組,以查詢出外語文章中所具有的詞組、詞組解釋與詞組例句;其中,顯示模塊更包含顯示詞組、詞組解釋與詞組例句。
如上所述的外語文章分析系統(tǒng),其中外語文章分析系統(tǒng)更包含全文翻譯模塊用以對外語文章進(jìn)行全文翻譯,顯示模塊更包含顯示外語文章的全文翻譯結(jié)果。
本發(fā)明所提供的外語文章分析方法,其包含下列步驟:
該專利技術(shù)資料僅供研究查看技術(shù)是否侵權(quán)等信息,商用須獲得專利權(quán)人授權(quán)。該專利全部權(quán)利屬于英業(yè)達(dá)股份有限公司,未經(jīng)英業(yè)達(dá)股份有限公司許可,擅自商用是侵權(quán)行為。如果您想購買此專利、獲得商業(yè)授權(quán)和技術(shù)合作,請聯(lián)系【客服】
本文鏈接:http://www.szxzyx.cn/pat/books/201010139122.0/2.html,轉(zhuǎn)載請聲明來源鉆瓜專利網(wǎng)。
- 同類專利
- 專利分類
G06F 電數(shù)字?jǐn)?shù)據(jù)處理
G06F17-00 特別適用于特定功能的數(shù)字計(jì)算設(shè)備或數(shù)據(jù)處理設(shè)備或數(shù)據(jù)處理方法
G06F17-10 .復(fù)雜數(shù)學(xué)運(yùn)算的
G06F17-20 .處理自然語言數(shù)據(jù)的
G06F17-30 .信息檢索;及其數(shù)據(jù)庫結(jié)構(gòu)
G06F17-40 .數(shù)據(jù)的獲取和記錄
G06F17-50 .計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)
- 語言環(huán)境轉(zhuǎn)換方法、系統(tǒng)及裝置
- 外語文章分析系統(tǒng)及其方法
- 提供外語詞組以輔助外語文章撰寫的系統(tǒng)及其方法
- 外語讀音及標(biāo)記裝置及其方法,包括利用其裝置和方法的基于外語節(jié)奏動(dòng)作傳感器的運(yùn)動(dòng)學(xué)習(xí)裝置、運(yùn)動(dòng)學(xué)習(xí)方法以及對其進(jìn)行記錄的電子媒體和學(xué)習(xí)教材
- 一種外語聽力訓(xùn)練方法
- 一種基于聯(lián)想法的外語單詞強(qiáng)化訓(xùn)練方法
- 用于英語訓(xùn)練的外語學(xué)習(xí)機(jī)
- 一種輔助外語學(xué)習(xí)的方法和可讀存儲介質(zhì)
- 一種外語同步傳譯系統(tǒng)
- 幼兒自學(xué)外語機(jī)





